大家一起来讨论pmbok的翻译问题 [PMP2002 修改于 2003/6/13] 状态 开放帖 浏览量 6585 |
Re:大家一起来讨论pmbok的翻译问题
[回复于 2003/6/17]
|
BENCHMARKING翻译做对标,不太好理解 在计算机上也有BENCHMARKING这样的玩意不知道怎么翻译的
|
|
|
33楼
jinnarea

职务 无
军衔 少尉
来自 不告诉你 :)
发帖 381篇
注册 2003/3/18
PM币 3102
经验
|
|
Re:大家一起来讨论pmbok的翻译问题
[回复于 2003/6/17]
|
benchmarking大家都在习惯使用,但是这是个名词,而不是动词。妥当的译法,应该是“标杆”。“对标”是动词。 baseline是配置管理的专业单词,统一的译法是“基线”,是无争议的。
|
-------------------------------------------------------------------------------------------------------- 传播项目管理能力
|
|
34楼
易风

职务 论坛总版主
军衔 主帅
来自 北京市
发帖 4895篇
注册 2003/2/13
PM币 3273
经验
|
|
Re:大家一起来讨论pmbok的翻译问题
[回复于 2003/6/17]
|
接受坛主的意见,你应该多发表意见。
|
-------------------------------------------------------------------------------------------------------- 个人信仰:Building professionalism in project management
|
|
35楼
PMP2002

职务 无
军衔 主帅
来自 北京市
发帖 3424篇
注册 2003/2/14
PM币 43
经验
|
|
Re:大家一起来讨论pmbok的翻译问题
[回复于 2003/6/17]
|
小结:现将大家的意见小结一下,如果没有意见我就按照这些意见推出3.0 版。 Temporary,一次性 Integration,集成 Performance report 绩效报告 Source selection 供方选择 Cost 费用 General management 一般管理 Execution 执行 Programs 计划/多项目计划 Customizing process interaction /定制过程的相互作用 policies. 组织政策 Configuration management. 配置管理/ Expert judgment. 专家判断 Benchmarking. 标杆 Team development 团队发展/ Collocation.集中办公/
|
-------------------------------------------------------------------------------------------------------- 个人信仰:Building professionalism in project management
|
|
36楼
PMP2002

职务 无
军衔 主帅
来自 北京市
发帖 3424篇
注册 2003/2/14
PM币 43
经验
|
|
Re:大家一起来讨论pmbok的翻译问题
[郭守华 修改于 2003/6/18]
|
不同意见! 我认为Programs译作“多项目计划”不够贴切,而应译作“项目群”或“项目群组”。理由如下。 The most common – and cogent – definition is that a programme is a collection of projects related to some extent to a common objective。(见apm-pmbok第15页)。 "多项目计划"体现不出Programs中各project之间是有联系的。我觉得用“项目群”或“项目群组”这样的词更贴切。
|
-------------------------------------------------------------------------------------------------------- 做自己喜欢做的事。
|
|
37楼
郭守华

职务 无
军衔 三等兵
来自 黑龙江省
发帖 109篇
注册 2003/6/15
PM币 700
经验
|
|
Re:大家一起来讨论pmbok的翻译问题
[回复于 2003/6/18]
|
郭守华 我完全同意你的意见 ,但在具体应用中可以根据国人的用词习惯变通 一下,比如:programs manager,翻译成 计划经理比项目群经理要好一些,最著名的曼哈顿计划,星球大战计划都是用的programs
|
-------------------------------------------------------------------------------------------------------- 个人信仰:Building professionalism in project management
|
|
38楼
PMP2002

职务 无
军衔 主帅
来自 北京市
发帖 3424篇
注册 2003/2/14
PM币 43
经验
|
|
Re:大家一起来讨论pmbok的翻译问题
[回复于 2003/6/18]
|
好,有不同意见是好事
|
-------------------------------------------------------------------------------------------------------- 无事心静坐,有福方读书。 人生,是最重要的项目。 zhangqingjian@fawdde.com 18004090333 QQ:285858355
|
|
39楼
zqjcep

职务 论坛总版主
军衔 主帅
来自 辽宁省
发帖 6068篇
注册 2003/5/13
PM币 17711
经验
|
|
Re:大家一起来讨论pmbok的翻译问题
[回复于 2003/6/18]
|
一般管理技能 好 还是 通用管理技能 好?
|
|
|
40楼
jinnarea

职务 无
军衔 少尉
来自 不告诉你 :)
发帖 381篇
注册 2003/3/18
PM币 3102
经验
|
|